Мистер Щин когда-то разруливал сложнейшие завалы на уровне спецслужб, мелькал в отчетах Интерпола и вытаскивал людей из ситуаций, где шансы на выживание стремились к нулю. Теперь он целыми днями возится на кухне своей небольшой закусочной, обваливает курицу в муке и следит за фритюром. Кажется, что это тихая пенсия, но на деле его заведение превратилось в штаб для тех, кому больше некуда идти. Он берется за дела, которые юристы называют безнадежными, помогая людям договариваться там, где все привыкли только орать или судиться. Щин учит своих помощников выцеплять правду в потоке лжи, хотя сам постоянно спотыкается о собственное прошлое. Спокойная жизнь в окружении запаха жареного масла дает трещину, когда старая история пятнадцатилетней давности, закончившаяся трагедией, вдруг начинает напоминать о себе через странные совпадения и визиты незваных гостей. Ему приходится совмещать маринование мяса с попытками выяснить, кто именно решил вытащить на свет старые грехи. Несмотря на внешний комедийный налет и нелепые бытовые ситуации в кафе, внутри героя живет тяжелое чувство вины, которое заставляет его ввязываться в чужие конфликты с риском для жизни. Весь этот процесс медиации выглядит как прогулка по краю обрыва, где Щин пытается удержать равновесие, пока старое дело затягивает его всё глубже, заставляя пересмотреть цену каждого сказанного слова.